Jak používat "něco užitečnýho" ve větách:

Jestli jdeš ven, udělej aspoň něco užitečnýho a přines nákup.
Като ще излизаш, напазарувай. - Нищо няма да пазарувам.
Vemte si tu lopatu a dělejte s ní něco užitečnýho!
Взимайте лопатите и ги използвайте за добра кауза!
Proč nejdete a neděláte něco užitečnýho?
Защо не идете да свършите нещо смислено?
Proč si neuděláš něco užitečnýho třeba se uškrť nebo tak něco?
Защо не направиш нещо полезно и не отидеш да отрепеш нещо?
Najdeš něco užitečnýho jen pokud to bude v knížce pro nejmenší.
Може и да намериш нещо полезно, ако е в книгата "Мога Да Чета".
Měl bys mi říct něco užitečnýho, Cale.
За твое добро е да ми кажеш нещо полезно, Кал.
Nepřestal bys myslet na svý péro a neudělal něco užitečnýho?
Стифлър, поне за секунда забрави за дудука си и бъди от полза.
Vylez na kopec a rozhlídni se, jestli tu není něco užitečnýho, pak zmizíme.
Търсете. Трябва да намерим нещо полезно.
Máti udělej něco užitečnýho a postav na čaj.
Мамо направи нещо полезно, постави чайника.
Vy si snad, lidi, myslíte, že jen vy děláte na ostrově něco užitečnýho.
Решили сте, че единствено вие правите нещо смислено на този остров.
Potřebuju, abys na mě spustil nějaký ty profilovací hovadiny, nejlíp něco užitečnýho.
Искам да направиш някакъв шибан профил, за предпочитане е да свърши работа.
Proč pro změnu někdy neřekneš něco užitečnýho?
Защо не кажеш нещо полезно за разнообразие?
Ale tyhle by zas na druhou stranu mohli vědět něco užitečnýho.
Но тези може и да знаят нещо полезно.
Nikdy nespíš, tak dělej něco užitečnýho.
И без това не спиш. Свърши нещо полезно.
Nakonec jsi nám ze Seattlu přinesl něco užitečnýho.
Явно в Сиатъл си научил нещо полезно.
Nebo dělali něco užitečnýho, co nemáte ve svým zasraným popisu práce?
Или вършенето на истинска работа не е в трудовата ви характеристика?
Tati, máme víc než jen něco užitečnýho.
Татко, имаме нещо повече от добро.
Henry, udělej něco užitečnýho a vezmi mě odsud.
Хенри, бъди полезен и ме откарай от тук.
Nabízím ti příležitost udělat něco užitečnýho.
Предлагам ти възможност да направиш нещо полезно
Když mi řekne něco užitečnýho, podělím se o to. Na 100 %.
Получа ли сведения при разговора ни, ще ви споделя абсолютно всичко.
Nauč se něco užitečnýho....my change I spent on you where have the times gone baby it's all wrong where are the plans...
Научи нещо полезно. Харесваш ли Марун 5.
Vezmi si to a najdi něco užitečnýho!
Вземи това и намери нещо полезно!
To vypadá, jako by naše šťabajzna měla něco užitečnýho.
Значи все пак има нещо хубаво като изпускаш събития.
Kouknu se, jestli nenajdu něco užitečnýho.
Ще потърся нещо, което можем да използваме.
Nebo bych se prostě mohl mučit, dokud neřekneš něco užitečnýho.
Или да те измъчвам докато не кажеш нещо, което ще помогне.
Pro změnu ji využij na něco užitečnýho.
Използвайте ги за нещо полезно, за разнообразие.
Teď dělej, chytrá držko, udělej s ní něco užitečnýho.
Хайде сега, голяма уста, направи нещо полезно със себе си.
Už je na čase udělat něco užitečnýho.
Време е да свършиш нещо полезно.
Jestli víš něco užitečnýho, tak to vyklop.
Ако знаеш нещо полезно - казвай.
Fajn, našel si něco konkrétního nebo něco užitečnýho?
Имаш ли нещо конкретно или полезно?
1.0270850658417s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?